[nick]Patricia Bundy[/nick][status]charming slayer[/status][icon]https://64.media.tumblr.com/cde8e6aa464fe26c838c7f3437043ec2/30faac803c4f082e-bc/s1280x1920/c7379093645e8567f4441e6713f0c5d46ae4b37a.gifv[/icon][fandom]OC[/fandom][name]Патриция Банди, 17[/name][lz]J'irai cracher sur vos tombeaux[/lz]
- Ну, и что ты будешь делать с трупами? – поинтересовалась Молли, присаживаясь на корточки рядом с Пат, которая сидела на ступеньке рядом с трупом, и нервно курила перепачканный кровью «Кэмэл»
- А как ты думаешь, что делают с трупами? – поинтересовалась Пат. Она умилилась, когда Луна посоветовала ей проколоть легкие. То есть, предлагала трупы утопить в озере, которое было рядом. Заманчивое предложение… только тела надо было еще доволочь до этого озера. С учётом того, что каждый из увальней весил фунтов двести пятьдесят, не меньше, для субтильной Пат это была та еще задача. - Ты не могла бы, кстати, сбегать мне за сигаретами? У меня заканчиваются.
- Ты уверена, что мне в таком виде продадут сигареты? - спросила Молли. Пат подняла на неё взгляд. Ну да, ну да… выглядела Молли как самка Фредди Крюггера - не говоря о том, что я, вообще-то, плод твоего воображения.
Пат нервно захихикала:
- Толку от тебя никакого. За сигаретами не сбегаешь, расчленять трупы не поможешь…
- На дороге стоит машина этих придурков, – заметила Молли. - Курево может быть там. Только перчатки надень. Кстати, от машины тоже придётся избавиться.
- Да, мамочка, – пискнула Пат тоненьким голоском. Тем временем, ее взгляд нашел стоящий в глубине старого сада сарай или навес. Пат с трудом поднялась и поковыляла к нему, ворча себе под нос:
- Голубки сраные. Намусорили, а Пат, значит, убирай за ними. А девочка-то хороша, правда, хороша…
- Что ты там бормочешь? – поинтересовалась Молли, догоняя Пат.
- Думаю, не сменить ли мне ориентацию, – ответила Пат, заходя под навес. - Ты бы не хотела стать моей любовницей? Мне всегда нравились твои ноги. Правда, с лицом надо что-то делать. Быть любовницей Фредди Крюггера я не готова морально.
- Ты сходишь с ума, подруга, - констатировала Молли. Пат захихикала:
- Я уже давно, если ты не заметила. Например, убить человека для меня проще… – приметив топор, торчащий в колодке у стены, Пат попыталась его выдернуть, и ей это удалось, хоть и не сразу – руки в резиновых, по локоть, перчатках, которые Пат взяла из ящика на входе, нещадно скользили, - чем, скажем, выдернуть топор из колодки. Нет, это не сарай, а радость маньяка! Смотри, что тут у меня! – и она показала на груду гигроскопичных мешков из-под цемента. Маркировки на мешках не было никакой, а изнутри они были покрыты слоем того самого цемента, вобравшего влагу и образовавшего корочку. - Как думаешь, сойдет для трупов?
- Ты это серьезно, насчет ориентации? – поинтересовалась Молли с подозрением. - Детка, ты же всегда была гетеро…
- Всё течет, все меняется, - ответила Пат, надевая на себя старый дождевик, висевший на гвозде. Дождевик был рассчитан на рослого мужчину, и Пат, должно быть, выглядела в нем как смерть, только что не с косой, а с топором. - А чего это ты всполошилась? Боишься, что тебя выебет психопатка?
- И чем ты меня трахать собралась? – поинтересовалась Молли. Пат многозначительно погладила рукоять топора, на который опиралась – она как раз обувала огромные резиновые сапоги, настолько большие, что в них влезла ее нога прямо в кроссовке:
- У меня хорошая фантазия, Молли.
Воображаемая подруга Пат даже отступила на несколько шагов. Пат закончила одеваться, взяла под мышку охапку мешков и отправилась к украшающим лужайку трупам.
* * *
Расчленять тело сложно только на первый взгляд. На самом деле, в этом вопросе важен хороший инструмент. Инструмент у Пат был хорош, хотя и несколько тяжеловат. Зато острый. Пат изгвоздала дождевик кровью, но вскоре добилась того, чтобы оба тела превратились в груду отдельных частей. Головы она раскроила обухом топора, причём била по лицам. В наше время, правда, идентифицировать можно и по ДНК, но… не важно. Незачем упрощать работу ФБР.
Кровь хорошо впитывал жирный чернозем лужайки и гаревая дорожка, ведущая к дому. Темное дерево ступенек и перил тоже маскировало кровавые пятна. Закончив расчленение, Пат занялась еще менее приятным занятием – фасовкой частей тел по мешкам. Мешков получилось восемь.
Завязав мешки бечевой, Пат стала таскать их к машине и забрасывать в багажник, грязный настолько, что на него и смотреть-то было противно. При этом Пат мурлыкала старинную попсовую песенку чуть ли не восьмидесятых годов, немного изменив текст:
I'm a Barbie girl, in the Barbie world
Wrapped in plastic, it's fantastic
You can dismember my corpse, strip me everywhere
Imagination, life is your creation
Молли стояла поодаль и задумчиво курила. Пат тоже добила свои сигареты. Забравшись в машину, она первым делом хотела открыть бардачок торпеды, но почти полная пачка «Салема» нашлась прямо за лобовым стеклом. Поморщившись (Пат не жаловала ментол), она достала сигарету, и заметила под пачкой пластиковое айди – очевидно, права.
Права были на имя некоего Энтони Синфулэмба. Парень был симпатичным метисом, и походил на любого из громил как Пат на Джейсона Вурхисса. Интересно… они угнали машину, что ли? Скорее всего, нет, просто мистер Синфулэмб одолжил им её, как старым друзьям. Впрочем, плевать. Бак был полон, ключ зажигания в замке. Поехали!
Вначале Пат действительно хотела утопить мешки в озере, но подальше от дома, потому она свернула на старую дорогу, сильно разбитую и заросшую. Вскоре она выехала из леса, окружавшего дом Рамиресов, и поехала вдоль берега озера Солтон-си. Она отъехала довольно далеко, миль восемьдесят, когда наткнулась на заброшенный заводик. Что-то понудило Пат остановиться, выйти из машины, дымя «Сэлемом», ставшим уже привычным (Молли, молча сопровождавшая её на месте мертвеца, вышла следом)…
- Знаешь, что это? – спросила она у Пат. Та покачала головой. - Солтон-си – соленое озеро. Из его ила добывают рапу. Сечёшь? – и Молли кивнула на горловины цистерн, вкопанных в землю прямо за обрушившимся забором из сетки. На горловинах виднелась полустёртая надпись – HCl.
Пат довольно улыбнулась. Соляная кислота. Та самая, с помощью которой наш желудок переваривает пищу. Пат направилась к ближайшей горловине. Открыла она ее с огромным трудом, и едва не задохнулась от запаха хлороводорода. Пожалев, что у нее нет фонарика, Пат подобрала с земли ветку и бросила в горловину.
«Плюх» - значит, какое-то количество кислоты в цистерне есть.
Она перетаскала мешки к горловине и сбросила вниз, а затем – закрыла крышку – но неплотно, вдруг еще пригодится? -и вернулась к машине. Машину следовало отогнать подальше от завода, а потом подумать, как возвращаться.
Ёбаный Тед! Мало того, что разрушил всю её жизнь, так еще и мусор за ним убирай. Сволочь, одним словом…
Отредактировано Jason Voorhees (2022-02-26 22:12:30)
- Подпись автора
I'm not a butcher, I'm not a Yid
Nor yet a foreign skipper,
But I'm your own true loving friend,
Yours truly — Jason VoorheesМоей погибать без браслета руке, голове без царя,
И самого чёрного цвета мне будут встречаться моря.